Tag Archives: przemoc policyjna

Raport z akcji Ende Gelaende! ZDJĘCIA, WIDEO [NIEMCY]

Poniższy raport jest sklejką trzech tekstów znajdujących się na portalu Enough is Enough. Pierwszy tekst pochodzi z 26 października, drugi z 28, a trzeci z 29.

1200 osób zamkniętych w kotle na stacji Dueren. “To rażąca ignorancja podstawowych praw do wolności”

Dueren, teren administracyjnie należący do ‘niemiec’, 26 października 2018 roku godzina 15:42

Przez ostatnie pięć godzin policja zamknęła w kotle około 1200 osób na stacji ‘Dueren’. Aktywistki i aktywiści podróżowali/ły całą noc specjalnym pociągiem, który ruszył z Pragi następnie jechał przez Lipsk i Berlin, a którego kurs  miał się zakończyć w Stepprath (części Dueren).

Tweet z zeszłej nocy:

https://twitter.com/twitter/statuses/1055528626727337984

Do sądu administracyjnego w Aechen wpłynęły dwa pilne wnioski podważające słuszność działań policyjnych oraz wskazujące na łamanie podstawowych praw konstytucyjnych. O 17:52 sąd administracyjny odrzucił oba wnioski stając tym samym po stronie policji, aktywiści/stki odwołały się do wyższej instancji.

https://twitter.com/enough14/status/1055826036305420288

Selma Richter, rzeczniczka Enge Gelaende skrytykowała działania podjęte przez gliny tymi słowami “To rażąca ignorancja podstawowych praw do wolności […] Policja zatrzymała cały pociąg i kilkukrotnie go przeszukiwała. Wiedzą, że niczego nie znajdą. Fakt, że przetrzymywano nas tam przez kilka godzin to czyste prześladowanie za pomocą którego chcą doprowadzić do kryminalizacji i upokorzenia nas. Całkowicie nieuzasadnionym absurdem jest zniechęcanie ludzi w drodze na zarejestrowane zgromadzenie poprzez dokonywanie masowych osobistych przeszukań. […] Ostatnie kilka miesięcy dobitnie pokazało, że społeczeństwo opowiada się przeciw wydobywce węgla. Nie jesteście w stanie nas zatrzymać.”

Continue reading Raport z akcji Ende Gelaende! ZDJĘCIA, WIDEO [NIEMCY]

Blokady dróg powstały na East Rand [RPA, ZIKODE EXTENSION OCCUPATION]

Przez lata próbowaliśmy rozmawiać z politykami i urzędnikami w gminie Ekurhuleni i Gauteng Provincial Government o naszej pilnej potrzebie posiadania ziemi i mieszkań. Próby te były bezowocne. Odkąd zaczęliśmy/łyśmy okupację Zikode Extension, musieliśmy stawić czoła nieustannym, nielegalnym eksmisjom, a także przemocy ze strony policji i groźbom śmierci. Poszliśmy do sądu, aby spróbować powstrzymać nielegalne eksmisje, jednak powiedziano nam, że nasza sprawa nie jest pilna. W międzyczasie uzbrojeni mężczyźni szukali naszych przywódców, a noc w noc, nasze chaty były burzone.

Postanowiliśmy zorganizować strajk. Dziś rano zablokowaliśmy wiele dróg na East Rand w proteście przeciwko trwającym nielegalnym eksmisjom, przemocy policyjnej i zagrożeniom ze strony lokalnych przywódców ANC. Podjęcie tej decyzji nie było lekkie i wiemy, że blokady będą skutkowały większą przemocy ze strony policji.

My jednak traktujemy poważnie nasze życie, przyszłość naszych dzieci i naszą godność. Nie możemy zaakceptować, że będziemy traktowani tak, jak jesteśmy dzisiaj traktowani.

Ziemia jest nasza. Zbudujemy tutaj wspólnotę i wychowamy nasze dzieci.

Ziemia i Godność!

Tłumaczenie z: Enough is Enough

Grożono śmiercią przedstawicielom/kom Zikode Extension Occupation przez uzbrojone osoby [RPA]

[OD REDAKCJI] tekst na temat rozpoczęcia Zikode Extension Occupation oraz jego celu, niedługo opublikujemy

Dzisiejszy dzień (27.05) jest 16 dniem Zikode Extension Occupation na East Rand, między Boksburg i Germiston. Wielu i wiele z nas choruje po 15 dniach pobytu tutaj. Niektórym z nas wciąż goją się rany po brutalnym ataku policyjnym w dniu 17 maja. Nasze szałasy zostały wielokrotnie zniszczone, a materiały budowlane skonfiskowane lub zniszczone. Samochody używane do transportowania materiałów zostały skonfiskowane. Grożą nam także śmiercią. Nieznani nam, uzbrojeni mężczyźni szukają naszych przedstawicieli i przedstawicielek.

W wielu przypadkach ludzie żyli w chałupach, które zostały zburzone. Nie istnieje nakaz sądowy zezwalający na te wyburzenia, a zatem są one nielegalne oraz są działalnością przestępczą ze strony policji i gminy. Policja jest również jest winna wielu nadużyciom i napaściom. 17 maja, kiedy do próbowali powstrzymać nas od powrotu z osiedla Good Hope zaatakowali nas gumowymi pociskami, gazem łzawiącym i cegłami. Ludzie byli atakowani zarówno podczas ucieczki oraz podczas prób ukrycia się. Dziecko z osiedla Good Hope miało poważne problemy z oddychaniem w związku z interakcją z gazem łzawiącym. Znane nam są przypadki śmierci niemowląt w Durbanie i Palestynie po kontakcie z gazem łzawiącym. To samo mogło spotkać to dziecko. Kiedy jedna z nas upadła podczas ucieczki przed policją, Siyambusa Mpolase, nasz zastępca sekretarza, odwrócił się i pobiegł do niej by jej pomóc. Został aresztowany. Policja krzyknęła „To ten pies, którego szukaliśmy!”. Kopali go i bili kolbami swoich pistoletów. Następnie zabrali go do ich ciemnej furgonetki. Tam ponownie był bity kolbami pistoletów, później zabrali go na komednę.

Continue reading Grożono śmiercią przedstawicielom/kom Zikode Extension Occupation przez uzbrojone osoby [RPA]